CHATS EN LOS TIEMPOS MODERNOS: HABLAR CON NÚMEROS

Así como el desarrollo de lnternet ha indudablemente cambiado nuestras costumbres y por ende algo de nuestra forma de vivir, de igual manera el nacimiento de las aplicaciones de chat gratuitas ha cambiado nuestra forma de comunicar. Ahora estamos comunicando todo el tiempo, y no por necesidad, sino porque tenemos a disposición una herramienta gratuita y no tenemos que pagar por cada mensaje que enviamos.

Por supuesto, esa cantidad de mensajes que mandamos todos los días ha contribuído a que nazcan nuevos códigos de comunicación via mensaje, todos apuntando a la brevedad, como por ejemplo escribir ke en vez de que. Una letra menos, un segundo ahorrado!

Y EN CHINA, ¿CÓMO HACEN?

Alguna vez te preguntaste cómo en China manejan estos nuevos lenguajes, dada la natura no alfabética del idioma chino?

Empezamos con decir que l@s chin@s son entre l@s mayores consumidores de chat a nivel mundial y que, si bien las palabras del chino son más cortas que las nuestras, la cantidad de letras que tienen que digitar utilizando el sistema pīnyīn termina siendo bastante parecida a la que tenemos en español, italiano, inglés, francés etc.

En este sentido, tenés que considerar que l@s chin@s tienen una costumbre lingüística que es muy antecedente y nada tiene que ver con el nacimiento de lnternet, que es la asociación de conceptos con números, cosa que origina fuertes conceptos simbólicos que se tienen constantemente en cuenta en la comunicación. Pensá por ejemplo a los números 4 y 8 que por asociación fonética con diferentes conceptos se consideran uno de la mala suerte y el otro de la buena. No sabés o no te acordás de qué hablo? En este post te lo cuento!

Es un buen ejemplo para enternder aún mejor la importancia de la asociación de la fonética de algunos caracteres y su relación con otros conceptos que tienen en común con ellos la pronunciación.

HOY Y SIEMPRE, LA IMPORTANCIA DE LA ASOCIACIÓN DE CONCEPTOS CON NÚMEROS

Este fenómeno es constantemente presente en la vida de l@s chin@s, y en los chat encuentra su nueva forma de expresión en la forma de escribir. En los códigos de este lenguaje, muchas palabras se representan con números que tengan una pronunciación parecida, o almenos la misma consonante principal, con excepción para la palabra 零 líng (el número cero) que se usa en sustitución de la palabra 你 (el pronombre personal tu/vos). Aparentemente no hay un número cuyo sonido se acerque más que eso a la pronunciacón de nǐ!


GUÍA PRÁCTICA A LAS CONVERSACIONES EN CHAT

Ahora que conoces el fenómeno y su porqué, te dejo una pequeña lista de expresiones muy utilizadas en los chats para la comunicación rápida. Si las usás, vas a dejar a tus amig@s chin@s sin palabras!

para mandar mensajes cortos a cualquier amig@

elisalaoshi.com

510 (wǔ yāo líng) wǒ lái le: Llegué!

517 (wǔ yāo qī) wǒ yào chī: Quiero comer!

246 (èr sì liù) è sǐ le: Me estoy muriendo de hambre!

5776 (wǔ qī qī liù) wǒ chūqù le: Ya salí

886 (bā bā liù) bài bai le: Chau!

596 (wǔ jiǔ liù) wǒ zǒu le: Me voy!

Y para decirle algo a esa chica o chico TAN IMPORTANTE…

elisalaoshi.com


520 (wǔ èr líng) wǒ ài nǐ: Te amo

530 (wǔ sān líng) wǒ xiǎng nǐ: Te extraño

Y si las cosas son realmente serias y querés tirarte a la gran propuesta (aunque yo no lo haría por chat!!!) tenés…

5170 (wǔ yāo qī lín) wǒ yào qǔ nǐ: Me quiero casar con vos (esto es para un hombre que se dirige a una mujer, por la particularidad del verbo qǔ)


Descubrí esta forma de comunicar recién en mi último año en China (2014) y me sigue sorprendiendo lo interesante que es este fenómeno y lo práctico que es el idioma chino en este sentido!

请问 Conocías algunas de estas expresiones? Conocés alguna otra? De ser así, dejala en los comentarios y vamos ampliando la lista!

Elisa

📧 Si querés recibir en tu Inbox contenidos y consejos más extensos que comparto unicamente con mis suscritores, entrá en mi lista de mails privada anotándote en www.elisalaoshi.com al pie de página.

Previous
Previous

LAS MARCAS: "TRADUCCIÓN" Y COMUNICACIÓN

Next
Next

CÓMO Y POR QUÉ APROVECHAR EL SUPERPODER DE LOS 汉字